Rate this post

Một số người sử dụng từ “kinh nghiệm”, những người khác sử dụng “kinh nghiệm”. Vậy rốt cuộc Experience hay Experience mới đúng chính tả tiếng Việt? Sau đây hãy cùng anc.edu.vn xem câu trả lời là từ “kinh nghiệm” hay “kinh nghiệm” nhé.

Trai hay Trai?  Là Kinh nghiệm hoặc Kinh nghiệm đúng chính tả?
Trai hay Trai? Là Kinh nghiệm hoặc Kinh nghiệm đúng chính tả?

Để trải nghiệm hay để trải nghiệm là đúng?

Trong từ điển Tiếng Việt xuất bản năm 2003 do Giáo sư Hoàng Phê chủ biên, trang 1020, từ “Qua” được định nghĩa là Đã từng, đã biết, đã trải qua (Trải qua thử thách, Trải qua một tình yêu).

Còn từ “Tất cả” thì sao?

“Going through” là phát âm sai của “Going through”. Chúng ta thường thấy cách phát âm này ở miền Trung.

kết luận: Qua chỗ nào viết đúng chính tả là được.

Qua bài viết trên chúng ta đã phân biệt được nên dùng từ Experience hay Experience, dùng từ nào đúng, dùng từ nào sai. Và chúng ta phải chú ý khi sử dụng hai từ này vì cách phát âm khá giống nhau nên dễ gây nhầm lẫn.

Xem thêm :   Bắp nếp là gì? Công dụng của bắp nếp?

By Cakhia TV

Cakhia TV trang web xem livestream bóng đá trực tiếp miễn phí tất cả các giải đấu hàng đầu thế giới. Xem bóng đá trực tiếp tốc độ cao chất lượng 4k, không quảng cáo, bình luận tiếng việt.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *